cancelar
Mostrando los resultados de 
Buscar en lugar de 
Quiere decir: 

Participa, comparte tu experiencia!

Diccionario Español-Español tipo R.A.E. para lector de libros.

RESUELTAS
profile.country.es_ES.title
Lolagaldos
Visitante

Diccionario Español-Español tipo R.A.E. para lector de libros.

¿Cómo puedo añadir un diccionario de español tipo RAE a mi lector de libros PRS-T1? Necesito que busque palabras en español sin necesidad de conectarme por wifi.

71 RESPUESTAS 71
profile.country.es_ES.title
eleafar
Miembro

Al responsable de Sony:

El aparato es magnífico, pero le falta algo esencial, ¡el diccionario de español!

¿Para cuándo lo tendremos?

Gracias por la respuesta.

Eleafar

profile.country.es_ES.title
LM-air
Visitante

Me esperaba un poco más del ereader. Y este es uno de esos fallos. Increiblemente no tiene diccionario en español, que es la 2ª lengua más estendida del planeta tierra. Y estos de sony son capaces de sacar primero en chino, puesto que es un mercado en expansión, que en español. Me reitero en lo de increible, asombroso y no compresible.

profile.country.es_ES.title
grominolo
Visitante

Buenos días a todos!

Me parece que ya es tiempo de dejar de decir que Sony está informada de la demanda de este diccionario.

Es hora de obtener una respuesta. No es únicamente una petición nuestra porque nos viene mejor. Se trata de una necesidad, ya que, cuando leo y no conozco el significado de una palabra es más que recomendable acudir al diccionario que no tenemos. Los usiarios (consumidores) de este producto lo compramos para "leer", y, para mí, leer conlleva consultar un buen diccionario.

Saludos a todos.

profile.country.es_ES.title
grominolo
Visitante

¿Que tal, compañeros lectores?

Se abre la posiblidad de una ligera esperanza de que incluyan el diccionario español-español en la próxima actualización de firmware. Al menos eso es lo que me han respondido del servicio de atención al cliente pa ra Europa desde Bélgica, en un correo electrónico muy amable.Textualmente, "quizá en el futuro lo tengamos en la próxima actualización del firmware", así es que esperemos que Sony cumpla con lo que creo que debe hacer.

Saludos.

profile.country.es_ES.title
fromerocuevas
Visitante

Hola, regalé un eReader por Navidad a mi pareja. Acabé leyendo un par de libros y la experiencia fue tan grata (leer en pantalla, me refiero) que adquirí otro para mí. La sorpresa fue que no lleva incluido diccionario Español-Español y creo que es un factor importante para la lectura. Algunos familiares se anotan las palabras para buscarlas posteriormente en internet y es un desacierto por parte de Sony.

Por mi parte, estoy encantado con el dispositivo, es un gran dispositivo, pero no cumple algo tan básico para la lectura como un diccionario. Grave fallo, espero temporal.

profile.country.ES.title
aceroC
Nuevo miembro

Me sumo a la demanda. Es imprescindible que incluyan ya un diccionario español-español.

profile.country.es_ES.title
eleafar
Miembro

A los técnicos de Sony:

Necesitamos un diccionario de español-español.

Aparte esta ausencia, estamos muy contentos con el ereader.

Por favor, inclúyanlo en la próxima actualización.

profile.country.es_ES.title
-VitaminaD-
Miembro

Hola Eleafar,

Este tema ya lo hemos escalado, pero pasaremos vuestra petición de nuevo a los técnicos del producto. Gracias a todos por vuestras propuestas.

Saludos,

Vitamina D, del equipo de moderadores de Sony

profile.country.es_ES.title
rpc1616
Visitante

Si tardan mucho en solucionar el problema perderán ventas.

Tengo un Sony 650 hace un año. Bien. Satisfecho.... casi. No tiene diccionario.

He regalado un lector a mi hija, ¿Sony?, no, Kindle. Más barato; no es táctil; tiene navegador y, sobre todo, tiene un buen diccionario. Está encantada, yo, desilusionado ya que tengo que tener un diccionario cerca (y es pesado de hacer) para buscar términos que me interesa conocer su significado.

Dentro de poco, mi otra hija recibirá, al final de curso, un reader, ¿cuál será?, me temo que uno que tenga diccionario "de español-español". Por supuesto, cuando me preguntan mi opinión, les digo que estaba contento con el Sony, hasta que descubrí, con desagrado, que otros hacían lo que éste no hace, ayudarme a leer mejor.

Si los técnicos de Sony "no son capaces de poder meter un diccionario de español" en sus reader, ¿quién hace los productos Sony?

Me temo que dejarán de tenerme entre sus clientes.

Un saludo.

Rafael.

profile.country.es_ES.title
deivil_x
Visitante

Pues si, el tema de no disponer de diccionario Español-Español empieza a ser ya cargante después del confiar en esta marca en lugar de otras, movidos principalmente por el "nombre" que en teoría tiene...

Tengo ya dos conocidos que preguntándome por mi PRS-T1 al final se han decantado por el Kindle por el precio y por el diccionario principalmente porque lo del táctil no es una cuestión tan importante y no se han dejado llevar por el supuesto "glamour" de algo de la marca Sony.

Empiezo a tener la sensación, y me consta que no soy el único, de que Sony ya no es lo que era... Prueba de ello es que no están respondiendo a las necesidades actuales y demandas de sus consumidores....

Sony ya no es sinónimo de la calidad que pensamos todos.... miren lo que pasa actualmente con los televisores...  y con descuidos como este no mejoran su imágen.

Lo del diccionario en español se debe solucionar ya. ¿ No es el castellano el 2º o 3er idioma mas hablado del mundo ?  Pues por favor, que se hagan lo que tienen que hacer ya...

Saludos

El mensaje fue editado por: deivil_x

El mensaje fue editado por: deivil_x